Tuesday evening we went to the home of our secretary/translator, Miigaa, to see her baby. This is her with her husband, Batbayar, and their son.
This is little Munkh-Uils. Munkh means eternity. He is such a sweet little baby. He was premature but is doing great.
On Saturday we went to Nalaikh for an Elder's quorum activity. First they cleaned some of the ice from the driveway. Here the 2nd counselor in the branch presidency is removing icicles from the overhangs.
Tom is helping cleanup where a couple of dogs had gotten into the trash.
It is spring and so now instead of ice, you have to watch for cow patties on the sidewalks around the chapel!
After we finished at the building, we went to the countryside to visit a family. We saw many things along the way. Here were horses, camels, goats and sheep.
Here were some very large camels resting. Their riders were also sitting on the ground resting.
This "cowboy" was herding his goats and sheep along side the road.
And this guy had two eagles. This one with his wings out had just landed on the man's arm. What a site right beside the road!
This is a village of summer homes as we were coming down into a valley. A lot of city people have these homes that they come to in the summer to get out of the city.
We are crossing this old wooden bridge. At least it didn't sway or creak!
This is the ger the family we visited lives in. They take care of a little camp ground that is open in the summer. As you can see, they do have a disc.
This is the mother of the family we visited in what could be called the kitchen. The ger only has one room.
This is the wood burning stove that is in the center of the room. All other furnishings except for a table is positioned around the outer edge of the room. We sat on the two daybeds that were there.
This is the roof of the ger. Some of the center windows can be opened to let in fresh air. It started snowing while we were there and the window had to closed. It was cold outside but very cozy inside.
The stove is not only used for heat, but this large metal dish fits into the hole on the top of the stove for cooking. She is cooking meat, onions, and peppers. The blue barrel behind her is their water. They dish it out as needed. They do not have running water in the ger.
These are the two little girls that live in the ger. They had been out sledding with the sister missionaries. The little one even took Tom by the hand and had him pull her sled to the top of the hill so she could ride down. They do not speak English.
These are some relatives of the family that were visiting too. The baby is about three months old. This is how they dress their little ones inside. When they take him out, they add a sweater and snowsuit, so thick that he cannot move.
At church we have a translator. Her name is Buyannemekh. She is sweet. She wants to go on a mission someday in the near future. She is a university student. She helps us to know what is being said in our meetings, and lets the members know what we say. We are so glad to have her.
This young man is Naranbaatar. He is in the teacher's quorum and is a very special young man. He has one leg that is shorter than the other, yet he walks to church every week. He is always there early, sometimes as much as an hour or two, to set up the sacrament and put out hymnbooks and other things. He is also there early every Monday for FHE and helps do anything that is needed.
no wonder dad seems to like him, haha
ReplyDelete